About the Mangaka

Not a lot of information available on Amano Kozue unfortunately. While she’s now famous for her Aria and Aqua creation, she also worked on a number of other manga, including Mukuukai – Amano Kozue Tanpenshu 1 a one volume one-hot, Roman Club which ran for six volumes, and Sora no Uta – Amano Kozue Tanpenshu 2 another single volume one-shot. All of which were done before Aqua and Aria, and all of which are still unlicensed. She has a website with a gallery showing off concept art from the Aria world, find it here.

About the Manga

aria 02

You know, it’s very rare where you can turn around and say ‘nothing happened’ in a volume of manga, and actually have it mean a good thing/ Yet that’s the case here. Nothing happens in this volume, yet it does it amazingly!!

Amano-sensei’s art takes another astounding leap going up several notches in quality in this volume. The way she melds soft and fuzzy, with sharp and muted is amazing, and is a skill many mangaka doesn’t get until after many volumes of work.

This volume contains two of my all time favourite chapters, the onsen, with a drunk Alicia, and the Carnival chapter. The first because it has a drunk Alicia in it :) and we get to see her in an onsen!! The next because it introduces one of my favourite characters from the Aria franchise, Cait Sith.

However there is one thing wrong, and it’s been growing on me since volume on. In volume two of Aqua Amano-sensei brought in Alice-chan, or rather she just appeared, no introduction or anything.

This annoyed me a bit, since Alice is a key character and was given no introduction. I would of let it slide, however in volumes one and two of Aria, she’s missing completely. This annoys me a bit, since to me it feels a bit off, but it won’t cause me to stop loving the series.

Tokyopop amazingly did a good job with this release, it left me a little shocked to be honest. Given the way volume one was handled, the muted colour pages, I was expecting the same again here. However I was surprised to find the art was vibrant a full of rich colour, just like in the original. This made my day!!

Also there were no major translation problems, that said I wish they would actually read the manga before doing the translation, rather than the script. Going by script is fine to an extent, however you do miss certain aspects which could influence how they say things. there’s so many different way to say things, and static rigid translations don’t always work out.

All of that aside, I’m still in love with this series, and it still sits on my Essential Read List.

Where to Buy

Head on over to the Book Depository

  • Share/Bookmark